Юзеры Twitter и не только лишь они знают, что наибольшая длина постов на этой платформе составляет всего 140 знаков. Но, на одних языках этот предел означает совершенно не то же самое, что на других. Разработчики собрали и проанализировали среднюю длину твитов на британском и японском языках, чтоб показать, что при схожей смысловой нагрузке на британском необходимо больше знаков.
На языках с иероглифами вроде японского и китайского один знак может содержать в два раза больше инфы по сопоставлению с английским, португальским либо испанским. Статистика указывает, что на британском предел исчерпывают 9% юзеров, тогда как на японском таких всего 0,4%. Чтоб убрать этот недочет, посреди маленькой группы юзеров проводится опыт с 280 знаками в твитах.
Таким макаром, в дальнейшем англоязычные и не только лишь юзеры могут получить новый предел на неизменной базе. Разработчики говорят, что желают обеспечить правильное сочетание краткости и полноценности инфы. Юзеры в Корее, Стране восходящего солнца, Китае и ряде других государств останутся с лимитом в 140 знаков.